Accés direct à une référence Strong :
  

Strong Grec 4300-4399
◀ 4200-4299 4400-4499 ▶
Code
Strong
Mot translitéréMot grec
original
TraductionOccurences
dans NT
4300prokurooπροκυρόωconfirmée antérieurement1
4301prolambanoπρολαμβάνωavoir d’avance, commencer par prendre, vient à être surpris3
4302prolegoπρολέγωdire d’avance, annoncer d’avance3
4303promarturomaiπρομαρτύρομαιattestait d’avance1
4304promeletaoπρομελετάωpréméditer1
4305promerimnaoπρομεριμνάωs’inquiéter d’avance1
4306pronoeoπρονοέωrechercher 2, avoir soin 13
4307pronoiaπρόνοια, ας, ἡsoin 2, non traduit 13
4308prooraoπροοράωvoyais, avoir vu auparavant2
4309proorizoπροορίζωprédestiné, arrêté d’avance, avoir destiné6
4310propaschoπροπάσχωaprès avoir souffert1
4311propempoπροπέμπωpoursuivre (sa route), accompagner, voyage9
4312propetesπροπετής, έςavec précipitation, emportés2
4313proporeuomaiπροπορεύομαιmarcher 1, (marcher) devant 12
4314prosπρόςvers, auprès, à, contre, pour, parmi, à cause de, ceux, chez, importer, sur, …725
4315prosabbatonπροσάββατον, ου, τόla veille du sabbat1
4316prosagoreuoπροσαγορεύωayant déclaré1
4317prosagoπροσάγωamener, présenter, approcher4
4318prosagogeπροσαγωγή, ῆς, ἡaccès 2, approcher 13
4319prosaiteoπροσαιτέωmendier3
4320prosanabainoπροσαναβαίνωmonte1
4321prosanaliskoπροσαναλίσκωavait dépensé1
4322prosanaplerooπροσαναπληρόωpourvoit, avoir pourvu2
4323prosanatithemiπροσανατίθημιconsulter, imposer2
4324prosapeileoπροσαπειλέωde nouvelles menaces1
4325prosdapanaoπροσδαπανάωdépenser de plus1
4326prosdeomaiπροσδέομαιavoir besoin1
4327prosdechomaiπροσδέχομαιattendre, recueillir, recevoir, accepter14
4328prosdokaoπροσδοκάωs’attendre à, attendre, dans l’attente16
4329prosdokiaπροσδοκία, ας, ἡdans l’attente, attendait2
4330proseaoπροσεάωpermit1
4331proseggizoπροσεγγίζωl’aborder1
4332prosedreuoπροσεδρεύωceux qui servent1
4333prosergazomaiπροσεργάζομαιa rapporté1
4334proserchomaiπροσέρχομαιs’approcher, venir, aborder, s’adresser à, s’avancer, se rendre, entrer, se lier, aller trouver, s’attacher, …86
4335proseucheπροσευχή, ῆς, ἡprière 33, prier 3, prier avec instance 137
4336proseuchomaiπροσεύχομαιprier, prière, faire des prières87
4337prosechoπροσέχωse garder, se mettre en garde, prendre garde, être attentif, écouter attentivement, s’attacher, excès, s’appliquer, faire le service, prêter attention24
4338proselooπροσηλόωclouant à1
4339proselutosπροσήλυτος, ου, ὁprosélyte4
4340proskairosπρόσκαιρος, ονmanquer de persistance, passager, pour un temps4
4341proskaleomaiπροσκαλέωayant appelé, appeler, faire appeler, faire venir, convoquer, réunir30
4342proskartereoπροσκαρτερέωpersévérer, toujours à sa disposition, assidu, continuer, être attaché, ne pas quitter, entièrement appliqué10
4343proskarteresisπροσκαρτέρησις, εως, ἡpersévérance1
4344proskephalaionπροσκεφάλαιον, ου, τόcoussin1
4345prosklerooπροσκληρόωse joignirent1
4346prosklisisπρόσκλησις, εως, ἡfaveur1
4347proskollaoπροσκολλάωs’attacher 3, se rallier 14
4348proskommaπρόσκομμα, ατος, τόpierre d’achoppement6
4349proskopeπροσκοπή, ῆς, ἡsujet de scandale1
4350proskoptoπροσκόπτωheurter, battre, broncher, occasion de chute8
4351proskulioπροσκυλίωil roula2
4352proskuneoπροσκυνέωadorer, se prosterner devant60
4353proskunetesπροσκυνητής, οῦ, ὁadorateurs1
4354proslaleoπροσλαλέωs’entretinrent, à vous parler2
4355proslambanoπροσλαμβάνωprendre à part, prendre avec, prendre (de la nourriture), manger, recueillir, faire accueil, recevoir14
4356proslepsis ou proslempsisπρόσληψις, εως, ἡréintégration1
4357prosmenoπροσμένωêtre (près), attaché, rester, persévérer6
4358prosormizoπροσορμίζωabordèrent1
4359prosopheiloπροσοφείλωque tu te dois1
4360prosochthizoπροσοχθίζωêtre irrité2
4361prospeinosπρόσπεινος, ονavoir faim1
4362prospegnumiπροσπήγνυμιcrucifier1
4363prospiptoπροσπίπτωse jeter contre, se prosterner devant, se jeter aux pieds, tomber (aux genoux)8
4364prospoieomaiπροσποιέωil parut vouloir 1, non traduit 12
4365prosporeuomaiπροσπορεύομαιs’approchèrent1
4366prosregnumiπροσρήγνυμιs’est jeté contre2
4367prostassoπροστάσσωavoir ordonné, avoir prescrit7
4368prostatisπροστάτις, ιδος, ἡaide1
4369prostithemiπροστίθημιajouter, donner par dessus, augmenter, encore, se joindre, être réuni, ensuite, de plus18
4370prostrechoπροστρέχωaccourut3
4371prosphagionπροσφάγιον, ου, τόà manger1
4372prosphatosπρόσφατος, ονnouvelle1
4373prosphatosπροσφάτωςrécemment1
4374prospheroπροσφέρωoffrir, s’offrir, amener, présenter, apporter, mener, rendre, approcher, traiter48
4375prosphilesπροσφιλής, έςaimable1
4376prosphoraπροσφορά, άς, ἡoffrande9
4377prosphoneoπροσφωνέωs’adresser, parler, adresser la parole7
4378proschusisπρόσχυσις, εως, ἡaspersion1
4379prospsauoπροσψαύωtoucher1
4380prosopolepteoπροσωποληπτέωfaire acception de personnes1
4381prosopoleptesπροσωπολήπτης, ου, ὁacception de personnes1
4382prosopolepsiaπροσωποληψία, ας, ἡacception de personnes4
4383prosoponπρόσωπον, ου, τόface, visage, aspect, apparence, devant, présence, venue, surface, de la part de, plusieurs, …78
4384protassoπροτάσσωdéterminé1
4385proteinoπροτείνωexposé au fouet, non traduit 12
4386proteronπρότερονauparavant, avant, d’abord, première fois, premiers, autrefois10
4387proterosπρότερος, α, ονpassée1
4388protithemaiπροτίθεμαιformer le projet 2, destiner 13
4389protrepomaiπροτρέπωencouragèrent1
4390protrechoπροτρέχωcourut2
4391prouparchoπροϋπάρχω(ils étaient) auparavant 1, il y avait auparavant 12
4392prophasisπρόφασις, εως, ἡpour l’apparence, excuse, sous prétexte, pour mobile7
4393propheroπροφέρωtire2
4394propheteiaπροφητεία, ας, ἡprophétie, don de prophétie 319
4395propheteuoπροφητεύωprophétiser, avoir prophétisé, deviner, don de prophétie28
4396prophetesπροφήτης, ου, ὁprophète 145, non traduit 4149
4397prophetikosπροφητικός, ή, όνdes prophètes 1, prophétiques 12
4398prophetisπροφῆτις, ιδος, ἡprophétesse2
4399prophthanoπροφθάνωprévint1
◀ 4200-4299 4400-4499 ▶

  1 à 99     100 à 199     200 à 299     300 à 399     400 à 499     500 à 599     600 à 699     700 à 799     800 à 899     900 à 999     1000 à 1099     1100 à 1199     1200 à 1299     1300 à 1399     1400 à 1499     1500 à 1599     1600 à 1699     1700 à 1799     1800 à 1899     1900 à 1999     2000 à 2099     2100 à 2199     2200 à 2299     2300 à 2399     2400 à 2499     2500 à 2599     2600 à 2699     2700 à 2799     2800 à 2899     2900 à 2999     3000 à 3099     3100 à 3199     3200 à 3299     3300 à 3399     3400 à 3499     3500 à 3599     3600 à 3699     3700 à 3799     3800 à 3899     3900 à 3999     4000 à 4099     4100 à 4199     4200 à 4299     4300 à 4399     4400 à 4499     4500 à 4599     4600 à 4699     4700 à 4799     4800 à 4899     4900 à 4999     5000 à 5099     5100 à 5199     5200 à 5299     5300 à 5399     5400 à 5499     5500 à 5599     5600 à 5699     5700 à 5799     5800 à 5877  

bible974.com

Toute reproduction, même partielle, est interdite. Les droits d’auteur concernent la traduction, l’apparence et les fonctionnalités du site.

made on a mac