Accés direct à une référence Strong :
  

Strong Grec 300-399
◀ 200-299 400-499 ▶
Code
Strong
Mot translitéréMot grec
original
TraductionOccurences
dans NT
300AmonἈμών, ὁAmon2
301AmosἈμώς, ὁAmos1
302anἄνqui que ce soit, quiconque 5, où que ce soit, quoi qu’il arrive, quel que soit, …191
303anaἀνάpar, parmi, chacun, entre, chacun à son tour, …15
304anabathmosἀναβαθμός, οῦ, ὁdegrés2
305anabainoἀναβαίνωmonter, remonter, sortir, venir, s’élever, …82
306anaballomaiἀναβάλλωajourner1
307anabibazoἀναβιβάζωtirer1
308anablepoἀναβλέπωrecouvrer la vue, lever les yeux, regarder, voir26
309anablepsisἀνάβλεψις, εως, ἡrecouvrement de la vue1
310anaboaoἀναβοάωs’écrier 2, monter 13
311anaboleἀναβολή, ῆς, ἡdifférer1
312anaggelloἀναγγέλλωrépandre, raconter, annoncer, parler, rapporter, déclarer, prêcher, dire, …18
313anagennaoἀναγεννάωrégénéré2
314anaginoskoἀναγινώσκωlire33
315anagkazoἀναγκάζωobliger, contraindre, forcer9
316anagkaiosἀναγκαῖος, α, ονnécessaire, intime, pressant …8
317anagkastosἀναγκαστῶςpar contrainte1
318anagkeἀνάγκη, ης, ἡnécessité, nécessaire, nécessairement, obligé, détresse, forcer difficile, contrainte, tribulation, besoin, …18
319anagnorizomaiἀναγνωρίζωfut reconnu1
320anagnosisἀνάγνωσις, εως, ἡlecture3
321anagoἀνάγωemmener, porter, élever, partir, amener, offrir, conduire, quitter, faire comparaître, embarquer, faire voile, départ,…24
322anadeiknumiἀναδείκνυμιdésigner2
323anadeixisἀνάδειξις, εως, ἡse présenter1
324anadechomaiἀναδέχομαιrecevoir2
325anadidomiἀναδίδωμιremettre1
326anazaoἀναζάωrevenir à la vie, reprendre vie, vivre5
327anazeteoἀναζητέωchercher2
328anazonnumiἀναζώννυμιceindre1
329anazopureoἀναζωπυρέωranimer1
330anathalloἀναθάλλωrenouveler1
331anathemaἀνάθεμα, ατος, τόanathème 5, imprécations 16
332anathematizoἀναθεματίζωimprécation 3, engagement 14
333anathaoreoἀναθεωρέωconsidérer2
334anathemaἀνάθημα, ατος, τόoffrandes1
335anaideiaἀναίδεια, ας, ἡimportunité1
336anairesisἀναίρεσις, εως, ἡmeurtre1
337anaireoἀναιρέωtuer, mettre à mort, faire mourir, ôter la vie, être tué, abolir23
338anaitiosἀναίτιος, ονnon coupables 1, innocents 12
339anakathizoἀνακαθίζωs’asseoir2
340anakainizoἀνακαινίζωrenouveler1
341anakainooἀνακαινόωse renouveler2
342anakainosisἀνακαίνωσις, εως, ἡrenouvellement2
343anakaluptoἀνακαλύπτωlevé (le voile) 1, découvert 12
344anakamptoἀνακάμπτωretourner 2, revenir 24
345anakeimaiἀνάκειμαιêtre à table, se mettre à table, être assis, convives, être couché14
346anakephalaiomaiἀνακεφαλαιόωrésumer 1, réunir 12
347anaklinoἀνακλίνωs’asseoir, faire asseoir, coucher, être à table, se mettre à table8
348anakoptoἀνακόπτωarrêtés1
349anakrazoἀνακράζωs’écrier 3, pousser des cris 25
350anakrinoἀνακρίνωinterroger, examiner, juger, accuser, s’enquérir16
351anakrisisἀνάκρισις, εως, ἡexaminer1
352anakuptoἀνακύπτωse redresser 2, se relever 24
353analambanoἀναλαμβάνωenlevé, porté, retiré, pris, repris, prendre, élevé13
354analepsisἀνάληψις, εως, ἡenlevé1
355analiskoἀναλίσκωconsumer 2, détruire 13
356analogiaἀναλογία, ας, ἡanalogie1
357analogizomaiἀναλογίζομαιconsidérer1
358analosἄναλος, ονsans saveur1
359analusisἀνάλυσις, εως, ἡdépart1
360analuoἀναλύωrevenir 1, s’en aller 12
361anamartetosἀναμάρτητος, ονsans péché1
362anemenoἀναμένωattendre1
363anamimneskoἀναμιμνήσκωse rappeler, souvenir, se souvenir, exhorter6
364anamnesisἀνάμνησις, εως, ἡmémoire 3, souvenir 14
365ananeooἀνανεόωrenouvelé1
366ananephoἀνανήφωrevenus à leur bon sens1
367AnaniasἈνανίας, α, ὁAnanias (de Damas) 6, Ananias (de Jérusalem) 3, Ananias (souverain sacrificateur) 211
368anantirrhetosἀναντίρρητος, ονincontestable1
369anantirrhetosἀναντιρρήτωςpas eu d’objection1
370anaxiosἀνάξιος, ονindignes1
371anaxiosἀναξίωςindignement2
372anapausisἀνάπαυσις, εως, ἡrepos 4, cesser 15
373anapauoἀναπαύωrepos, reposer, se reposer, tranquilliser, tranquillisé12
374anapeithoἀναπείθωexcite1
375anapempoἀναπέμπωrenvoyer4
376anaperosἀνάπηρος, ονestropiés2
377anapiptoἀναπίπτωs’asseoir, se mettre à table, se pencher11
378anaplerooἀναπληρόωaccomplir, suppléer, mettre le comble6
379anapologetosἀναπολόγητος, ονinexcusable2
380anaptussoἀναπτύσσωdérouler1
381anaptoἀνάπτωallumer 2, embraser 13
382anarithmetosἀναρίθμητος, ονqu’on ne peut compter1
383anaseioἀνασείωexciter 1, soulever 12
384anaskeuazoἀνασκευάζωébranler1
385anaspaoἀνασπάωretirer2
386anastasisἀνάστασις, εως, ἡrésurrection 39, relèvement 1, ressusciter 242
387anastatooἀναστατόωrévolté, bouleversé, trouble3
388anastaurooἀνασταυρόωcrucifier1
389anastenazoἀναστενάζωsoupirant profondément1
390anastrephoἀναστρέφωparcourir, renverser, s’en retourner, revenir, être conduit, se conduire, vivre11
391anastropheἀναστροφή, ῆς, ἡconduite, vie, manière de vivre13
392anatassomaiἀνατάσσομαιcomposer1
393anatelloἀνατέλλωlever, levé, paraître, sortir9
394anatithemiἀνατίθημιexposer2
395anatoleἀνατολή, ῆς, ἡorient, soleil levant10
396anatrepoἀνατρέπωrenverser 1, bouleverser 12
397anatrephoἀνατρέφωélever 2, nourrir 13
398anaphainoἀναφαίνωparaître 1, être en vue 12
399anapheroἀναφέρωporter, offrir, conduire, enlever10
◀ 200-299 400-499 ▶

  1 à 99     100 à 199     200 à 299     300 à 399     400 à 499     500 à 599     600 à 699     700 à 799     800 à 899     900 à 999     1000 à 1099     1100 à 1199     1200 à 1299     1300 à 1399     1400 à 1499     1500 à 1599     1600 à 1699     1700 à 1799     1800 à 1899     1900 à 1999     2000 à 2099     2100 à 2199     2200 à 2299     2300 à 2399     2400 à 2499     2500 à 2599     2600 à 2699     2700 à 2799     2800 à 2899     2900 à 2999     3000 à 3099     3100 à 3199     3200 à 3299     3300 à 3399     3400 à 3499     3500 à 3599     3600 à 3699     3700 à 3799     3800 à 3899     3900 à 3999     4000 à 4099     4100 à 4199     4200 à 4299     4300 à 4399     4400 à 4499     4500 à 4599     4600 à 4699     4700 à 4799     4800 à 4899     4900 à 4999     5000 à 5099     5100 à 5199     5200 à 5299     5300 à 5399     5400 à 5499     5500 à 5599     5600 à 5699     5700 à 5799     5800 à 5877  

bible974.com

Toute reproduction, même partielle, est interdite. Les droits d’auteur concernent la traduction, l’apparence et les fonctionnalités du site.

made on a mac