| Code Strong | Mot translitéré | Mot hébreu original | Traduction | Occurences dans AT |
|---|---|---|---|---|
| 6800 | tsana | צָנַע | humbles, humblement | 2 |
| 6801 | tsanaph | צָנַף | se couvrir, faire rouler | 3 |
| 6802 | tsenephah | צְנֵפָה | rouler 1 | 1 |
| 6803 | tsintseneth | צִנְצֶנֶת | vase 1 | 1 |
| 6804 | tsantarah | צַנְתָּרָה | conduits 1 | 1 |
| 6805 | tsa ad | צָעַד | s’élever, s’avancer, se traîner, marcher, se diriger, parcourir | 8 |
| 6806 | tsa ad | צַעַד | des pas, le chemin | 14 |
| 6807 | tse adah | צְעָדָה | (bruit de) pas 2, chaînettes des pieds 1 | 3 |
| 6808 | tsa ah | צָעָה | être courbé, se redresser, transvaser | 5 |
| 6809 | tsa iyph | צָעִיף | voile 3 | 3 |
| 6810 | tsa iyr ou tsa owr | צָעִיר | jeune, plus jeune, petit, plus petit, cadette, moindre, faible | 22 |
| 6811 | Tsa iyr | צָעִיר | Tsaïr 1 | 1 |
| 6812 | tse iyrah | צְעִירָה | âge 1 | 1 |
| 6813 | tsa an | צָעַן | être transportée 1 | 1 |
| 6814 | Tso an | צֹעַן | Tsoan 7 | 7 |
| 6815 | Tsa ananniym ou double Tsa anayim | צַעֲנַנִּים | Tsaanannim 1, Tsaannaïm 1 | 2 |
| 6816 | tsa tsua | צַעְצֻעַ | sculptés 1 | 1 |
| 6817 | tsa aq | צָעַק | crier, s’écrier, cri, pousser (des cris), se plaindre, implorer, se rassembler, convoquer | 55 |
| 6818 | tsa aqah | צַעֲקָה | cri, bruit, plainte | 21 |
| 6819 | tsa ar | צָעַר | abaissement, être méprisé, faible | 3 |
| 6820 | Tso ar | צֹעַר | Tsoar 10 | 10 |
| 6821 | tsaphad | צָפַד | collée 1 | 1 |
| 6822 | tsaphah | צָפָה | sentinelle, veiller, attente, voir, regarder, épier, abaisser, gardien, porter (le regard), prophète, variante pour Tsophim | 37 |
| 6823 | tsaphah | צָפָה | couvrir, revêtir, avoir couvert, couvertes, appliquées | 46 |
| 6824 | tsaphah | צָפָה | tu nages 1 | 1 |
| 6825 | Tsephow ou Tsephiy | צְפוֹ | Tsepho 2, Tsephi 1 | 3 |
| 6826 | tsippuwy | צִפּוּי | couvrir, être couvert, recouvrir | 5 |
| 6827 | Tsephown | צְפוֹן | Tsephon 1 | 1 |
| 6828 | tsaphown ou tsaphon | צָפוֹן | nord, septentrion, septentrional, aquilon | 153 |
| 6829 | Tsaphown | צָפוֹן | Tsaphon 1 | 1 |
| 6830 | tsephowniy | צְפוֹנִי | du nord 1 | 1 |
| 6831 | Tsephowniy | צְפוֹנִי | Tsephonites 1 | 1 |
| 6832 | tsephuwa | צְפוּעַ | excréments | 2 |
| 6833 | tsippowr ou tsippor | צִפּוֹר | oiseau 39, passereau 1 | 40 |
| 6834 | Tsippowr | צִפּוֹר | Tsippor 7 | 7 |
| 6835 | tsappachath | צַפַּחַת | cruche 7 | 7 |
| 6836 | tsephiyah | צְפִיָּה | regards 1 | 1 |
| 6837 | Tsiphyown | צִפְיוֹן | Tsiphjon 1 | 1 |
| 6838 | tsappiychith | צַפִּיחִת | gâteau 1 | 1 |
| 6839 | Tsophiym | צֹפִים | Tsophim 1 | 1 |
| 6840 | tsaphiyn | צָפִין | des biens 1 | 1 |
| 6841 | tsephiyr | צְפִיר | non traduit 1 | 1 |
| 6842 | tsaphiyr | צָפִיר | bouc | 6 |
| 6843 | tsephiyrah | צְפִירָה | le tour 2, parure 1 | 3 |
| 6844 | tsaphiyth | צָפִית | la garde 1 | 1 |
| 6845 | tsaphan | צָפַן | cacher, fermer, trésor, le partage, réserver, en réserve, épier, faire plier, protéger, serrer, tendre des pièges, garder, se dérober, sanctuaire | 33 |
| 6846 | Tsephanyah ou Tsephanyahuw | צְפַנְיָה | Sophonie 10 | 10 |
| 6847 | Tsophnath Pa neach | צׇפְנַת | Tsaphnath-Paenéach 1 | 1 |
| 6848 | tsepha ou tsiph oniy | צֶפַע | basilic | 5 |
| 6849 | tsephi ah | צְפִעָה | nobles 1 | 1 |
| 6850 | tsaphaph | צָפַף | pousser des cris 2, pousser un sifflement 1 | 3 |
| 6851 | tsaphtsaphah | צַפְצָפָה | un saule 1 | 1 |
| 6852 | tsaphar | צָפַר | s’éloigner 1 | 1 |
| 6853 | tsephar | צְפַר | oiseaux | 4 |
| 6854 | tsephardea | צְפַרְדֵּעַ | grenouilles 13 | 13 |
| 6855 | Tsipporah | צִפֹּרָה | Séphora 3 | 3 |
| 6856 | tsipporen | צִפֹּרֶן | ongles 1, pointe 1 | 2 |
| 6857 | Tsephath | צְפַת | Tsephath 1 | 1 |
| 6858 | tsepheth | צֶפֶת | chapiteau 1 | 1 |
| 6859 | Tsephathah | צְפָתָה | Tsephata 1 | 1 |
| 6860 | Tsiqlag ou Tsiyqelag | צִקְלַג | Tsiklag 15 | 15 |
| 6861 | tsiqlon | צִקְלֹן | nouveaux 1 | 1 |
| 6862 | tsar ou tsar | צַר | ennemi, adversaire, contre, espace, détresse, étroit, oppresseur, angoisse, sceau, persécuteur, cailloux, angoisse, assaillant,être conquis | 105 |
| 6863 | Tser | צֵר | Tser 1 | 1 |
| 6864 | tsor | צֹר | pierre aiguë, roc | 2 |
| 6865 | Tsor ou Tsowr | צֹר | Tyr 42 | 42 |
| 6866 | tsarab | צָרַב | brûlé 1 | 1 |
| 6867 | tsarebeth | צָרֶבֶת | cicatrice 2, ardent 1 | 3 |
| 6868 | Tseredah ou Tseredathah | צְרֵדָה | Tseréda | 2 |
| 6869 | tsarah | צָרָה | détresse, angoisse, affliction, souffrance, malheur, péril, rivale | 73 |
| 6870 | Tseruwyah | צְרוּיָה | Tseruja 26 | 26 |
| 6871 | Tseruw ah | צְרוּעָה | Tserua 1 | 1 |
| 6872 | tserowr ou raccourci tseror | צְרוֹר | paquet, faisceau, sac, bouquet, attacher, pierre, grain, Tseror | 11 |
| 6873 | tsarach | צָרַח | jeter des cris, pousser des cris | 2 |
| 6874 | Tseriy | צְרִי | Tseri 1 | 1 |
| 6875 | tseriy ou tsoriy | צְרִי | baume 6 | 6 |
| 6876 | Tsoriy | צֹרִי | Tyrien 5 | 5 |
| 6877 | tseriyach | צְרִיחַ | forteresse, tours | 4 |
| 6878 | tsorek | צֹרֶךְ | besoin 1 | 1 |
| 6879 | tsara | צָרַע | lépreux, lèpre | 20 |
| 6880 | tsir ah | צִרְעָה | frelons 3 | 3 |
| 6881 | Tsor ah | צׇרְעָה | Tsorea 10 | 10 |
| 6882 | Tsor iy ou Tsor athiy | צׇרְעִי | Tsoreïens, Tsoreathiens | 3 |
| 6883 | tsara ath | צָרַעַת | lèpre 34, lépreux (voir aussi /Strong-Hebreu-5061) | 35 |
| 6884 | tsaraph | צָרַף | éprouver, triage, épurer, purifier, passer au creuset, souder, fondre, fondeur, orfèvre | 33 |
| 6885 | Tsorephiy | צֹרְפִי | orfèvres 1 | 1 |
| 6886 | Tsarephath | צָרְפַת | Sarepta 3 | 3 |
| 6887 | tsarar | צָרַר | ennemi, adversaire, rivalité, combattre, envelopper, assiéger, recoudre, détresse, extrémité, être lié, douleur, être enfermé, angoisse, opprimer, renfermer, persécuter, oppresseur, serrer, hostile, étroit, (femme) en travail | 58 |
| 6888 | Tsererah | צְרֵרָה | Tseréra 1 | 1 |
| 6889 | Tsereth | צֶרֶת | Tséreth 1 | 1 |
| 6890 | Tsereth hash Shachar | צֶרֶת | Tséreth-Haschachar 1 | 1 |
| 6891 | Tsarethan | צָרְתָן | Tsarthan | 3 |
| 6892 | qe ou qiy | קֵא | vomir, vomissement | 4 |
| 6893 | qa ath | קָאַת | pélican 5 | 5 |
| 6894 | qab | קַב | kab 1 | 1 |
| 6895 | qabab | קָבַב | maudire | 8 |
| 6896 | qebah | קֵבָה | estomac 1 | 1 |
| 6897 | qobah | קֹבָה | bas-ventre 1 | 1 |
| 6898 | qubbah | קֻבָּה | tente 1 | 1 |
| 6899 | qibbuwts | קִבּוּץ | foule 1 | 1 |
Toute reproduction, même partielle, est interdite. Les droits d’auteur concernent la traduction, l’apparence et les fonctionnalités du site.