| Code Strong | Mot translitéré | Mot hébreu original | Traduction | Occurences dans AT |
|---|---|---|---|---|
| 5101 | nahaq | נָהַק | crier, hurler 2 | 2 |
| 5102 | nahar | נָהַר | affluer, accourir, se réjouir, être rayonnant | 6 |
| 5103 | nehar | נְהַר | fleuve 15 | 15 |
| 5104 | nahar | נָהָר | fleuve, rivière, torrent, eaux, rives, courants, Syriens | 120 |
| 5105 | neharah | נְהָרָה | lumière 1 | 1 |
| 5106 | nuw | נוּא | désapprouver, décourager, anéantir, se détourner | 9 |
| 5107 | nuwb | נוּב | s’accroître, porter des fruits, produire, faire croître | 4 |
| 5108 | nowb ou neyb | נוֹב | louange, rapporter | 2 |
| 5109 | Nowbay | נוֹבַי | Nébaï 1 | 1 |
| 5110 | nuwd | נוּד | être agité, vagabond, errer, plaindre, fuir, pitié, s’échapper, vaciller, se lamenter, secouer (la tête) | 24 |
| 5111 | nuwd | נוּד | fuient 1 | 1 |
| 5112 | nowd | נוֹד | vie errante 1 | 1 |
| 5113 | Nowd | נוֹד | Nod 1 | 1 |
| 5114 | Nowdab | נוֹדָב | Nodab 1 | 1 |
| 5115 | navah | נָוָה | célébrer 1, demeurer tranquille 1 | 2 |
| 5116 | naveh ou feminin navah | נָוֶה | demeure, pâturage, troupeau, rester (à la maison), le séjour, repaire, la belle, résidence, parc, asile, lieu agréable | 36 |
| 5117 | nuwach | נוּחַ | repos, reposer, de poser, s’arrêter, rester, se reposer, baisser (les bras), avoir du repos, accorder du repos, se taire, s’approcher, assouvir, déposer, attendre | 64 |
| 5118 | nuwach ou nowach | נוּחַ | se reposer 2, se procurer du repos 1, lieu de repos 1 | 4 |
| 5119 | Nowchah | נוֹחָה | Nocha 1 | 1 |
| 5120 | nuwt | נוּט | chancelle 1 | 1 |
| 5121 | Naviyth | נוּט | Najoth 6 | 6 |
| 5122 | nevaluw ou nevaliy | נְוָלוּ | immondices 3 | 3 |
| 5123 | nuwm | נוּם | être endormi, sommeiller | 6 |
| 5124 | nuwmah | נוּמָה | assoupissement 1 | 1 |
| 5125 | nuwn | נוּן | se perpétuer 1, non traduit 1 | 2 |
| 5126 | Nuwn ou Nown | נוּן | Nun 30 | 30 |
| 5127 | nuwc | נוּס | fuir, s’enfuir, prendre la fuite, se réfugier, se retirer, servir de refuge, être pressé, se sauver, mettre à l’abri,… | 161 |
| 5128 | nuwa | נוּעַ | secouer, agiter, trembler, hocher (la tête), être errant, planer, faire errer, remuer, balancer, chanceler, vagabond, courir | 42 |
| 5129 | Now adyah | נוֹעַדְיָה | Noadia 2 | 2 |
| 5130 | nuwph | נוּף | agiter (de côté et d’autre), en passant, présenter, parfumer, porter (le fer), lever (la main), faire tomber, manier, cribler, faire mouvoir, menacer faire des signes, poitrine | 37 |
| 5131 | nowph | נוֹף | colline 1 | 1 |
| 5132 | nuwts | נוּץ | fleurissent 2, sont en fuite 1 | 3 |
| 5133 | nowtsah ou notsah | נוֹצָה | plumes 2, plumage 2 | 4 |
| 5134 | nuwq | נוּק | allaita 1 | 1 |
| 5135 | nuwr | נוּר | (fournaise) ardente, flamme, feu | 17 |
| 5136 | nuwsh | נוּשׁ | malade 1 | 1 |
| 5137 | nazah | נָזָה | aspersion, jaillir, rejaillir, sujet de joie | 24 |
| 5138 | naziyd | נָזִיד | potage 5, mets 1 | 6 |
| 5139 | naziyr ou nazir | נָזִיר | Naziréen 4, prince 3, consacré 3, naziréat 2, non taillé 2, nazaréen 2 | 16 |
| 5140 | nazal | נָזַל | couler, courant, tomber, s’ébranler, sources, eaux, ruisseaux, exhaler, jaillir | 16 |
| 5141 | nexem | נֶזֶם | anneau 16, boucle 1 | 17 |
| 5142 | nezaq | נְזַק | souffrir, funeste, préjudice, dommage | 4 |
| 5143 | nezeq | נֵזֶק | dommage 1 | 1 |
| 5144 | nazar | נָזַר | s’éloigner, s’abstenir, se consacrer, vouer, faire abstinence | 10 |
| 5145 | nezer ou nezer | נֶזֶר | diadème, couronne, naziréat, consécration, consacré, chevelure | 25 |
| 5146 | Noach | נֹחַ | Noé 46 | 46 |
| 5147 | Nachbiy | נַחְבִּי | Nachbi 1 | 1 |
| 5148 | nachah | נָחָה | conduire, guider, faire descendre, placer, établir, ramener, soutenir, diriger | 39 |
| 5149 | Nechuwm | נְחוּם | Nehum 1 | 1 |
| 5150 | nichuwm ou nichum | נִחוּם | consoler, compassion, consolation | 3 |
| 5151 | Nachuwm | נַחוּם | Nahum 1 | 1 |
| 5152 | Nachowr | נָחוֹר | Nachor 18 | 18 |
| 5153 | nachuwsh | נָחוּשׁ | airain 1 | 1 |
| 5154 | nechuwshah ou nechushah | נְחוּשָׁה | airain | 10 |
| 5155 | nechiylah | נְחִילָה | flûtes 1 | 1 |
| 5156 | nechiyr | נְחִיר | narines 1 | 1 |
| 5157 | nachal | נָחַל | prendre possession, posséder, laisser en héritage, avoir, hériter, recevoir en partage, partager, faire des parts, distribuer, appartenir, donner, faire jouir | 61 |
| 5158 | nachal ou feminin nachlah ou nachalah | נַחַל | vallée, torrent, rivière, cours (d’eau), ruisseau, fleuve, puits, vallon, canaux, Nachalé | 141 |
| 5159 | nachalah | נַחֲלָה | héritage, possession, propriété, portion, pays, qui appartient, partage, hériter | 222 |
| 5160 | Nachaliy el | נַחֲלִיאֵל | Nahaliel 2 | 2 |
| 5161 | Nechelamiy | נֶחֱלָמִי | Néchélamite 3 | 3 |
| 5162 | nacham | נָחַם | consoler, se repentir, tirer vengeance, consolateur, avoir pitié, consolation, soulager, rassurer, tirer satisfaction, être insensible, avoir compassion, miséricorde | 108 |
| 5163 | Nacham | נַחַם | Nacham 1 | 1 |
| 5164 | nocham | נֹחַם | repentir 1 | 1 |
| 5165 | nechamah | נֶחָמָה | consolation 2 | 2 |
| 5166 | Nechemyah | נְחֶמְיָה | Néhémie 8 | 8 |
| 5167 | Nachamaniy | נַחֲמָנִי | Nachamani 1 | 1 |
| 5168 | nachnuw | נַחְנוּ | nous 6 | 6 |
| 5169 | nachats | נָחַץ | pressant 1 | 1 |
| 5170 | nachar et feminin nacharah | נַחַר | hennissement 2 | 2 |
| 5171 | Nacharay ou Nachray | נַחֲרַי | Naharaï 1, Nachraï 1 | 2 |
| 5172 | nachash | נָחַשׁ | enchantement, augure, voir, deviner, observer (les serpents) | 11 |
| 5173 | nachash | נַחַשׁ | enchantements 2 | 2 |
| 5174 | nechash | נְחָשׁ | airain 9 | 9 |
| 5175 | nachash | נָחָשׁ | serpent 31 | 31 |
| 5176 | Nachash | נָחָשׁ | Nachasch 9 | 9 |
| 5177 | Nachshown | נַחְשׁוֹן | Nachschon 10 | 10 |
| 5178 | nechosheth | נְחֹשֶׁת | airain 138, chaînes 2, trésors 1 | 141 |
| 5179 | Nechushta | נְחֻשְׁתָּא | Nehuschtha 1 | 1 |
| 5180 | Nechushtan | נְחֻשְׁתָּן | Nehuschtan 1 | 1 |
| 5181 | nachath | נָחַת | tendre, atteindre, aplanir, faire impression, descendre | 9 |
| 5182 | nechath | נְחַת | descendre, déposer, être précipité | 6 |
| 5183 | Nachath | נַחַת | repos, reposer, être chargé, paix, tranquillement, prêt à frapper | 8 |
| 5184 | Nachath | נַחַת | Nahath 2, Nachath 3 | 5 |
| 5185 | nacheth | נָחֵת | descendent 1 | 1 |
| 5186 | natah | נָטָה | dresser, pencher, se retirer, aborder, étendre, courber, violer, porter atteinte, se détourner, ramener, tourner, incliner, déclin, tirer (de côté), à l’écart, conduire, fléchir, abaisser, suivre,… | 215 |
| 5187 | netiyl | נְטִיל | les hommes chargés 1 | 1 |
| 5188 | netiyphah | נְטִיפָה | pendants | 2 |
| 5189 | netiyshah | נְטִישָׁה | ceps 2, rameaux 1 | 3 |
| 5190 | natal | נָטַל | proposer, s’envoler, soutenir, imposer | 4 |
| 5191 | netal | נְטַל | lever, être enlevé | 2 |
| 5192 | netel | נֵטֶל | lourd 1 | 1 |
| 5193 | nata | נָטַע | planter,établir, fixer, mettre, plantation, étendre, dresser, planteur | 58 |
| 5194 | neta | נֶטַע | plant, plante, plantation | 4 |
| 5195 | natia | נָטִיעַ | plantes 1 | 1 |
| 5196 | Neta iym | נְטָעִים | plantations 1 | 1 |
| 5197 | nataph | נָטַף | se fondre, rosée, distiller, dégoutter, découler, ruisseler, parler, dire, prophétiser, prophète | 18 |
| 5198 | nataph | נָטָף | stacté 1, gouttes 1 | 2 |
| 5199 | Netophah | נְטֹפָה | Nethopha 2 | 2 |
Toute reproduction, même partielle, est interdite. Les droits d’auteur concernent la traduction, l’apparence et les fonctionnalités du site.